Hebrew
     
   Melodies An Invitation to Piyut Piyut Archive
The Piyut Poetic Art Commentary In-Depth Look The Poet Personal Commentary Manuscripts and Early Printed Works Print
 
 
Eli Lama Azavtani R. David Buzaglo
Morocco - Israel 20th Century
אֵלִי לָמָה עֲזַבְתָנִי שׁוֹכֵן בָּר
נָע בַּמִּדְבָּר
רְאֵה כִּי אָזְלַת יָדִי וְאֵין דָּן דִּינִי
נִעְנַעְתִּי רֹאשִׁי לְכָל גַּל וּמִשְׁבָּר
עַד כִּי עָבַר
כֻּלִּי עָלְמָא קָא מְפַלְגֵּי בְעֵת עָנִי
לָא רְאִי זֶה כִּרְאִי זֶה וְשׁוֹד גָּבַר
מִלְּגָו וּלְבָר
לֹא זוֹ אַף זוֹ קָאַתְנִי וְרַב יְגוֹנִי
גְּזֵרָה שָׁוָה מוּפְנָה מוּל עַם נָבָר
נָקִי וּבַר
קַל וָחֹמֶר שְׁנֵיהֶם אָמְצוּ מִמֶּנִּי
כְּמָאן אַזְלָא צָרַת בַּת בְּכָל מַעֲבָר
מָר מָאי סָבַר
תְּיוּבְתָא דְרַב חַסְדָּא יָחִיד וְאֵין שֵׁנִי
צוּר לְבָבִי עַד מָתַי בִּי תִּתְעַבָּר
קַיֵּם דָּבָר
אָז דִּבַּרְתָּ בְּחָזוֹן לְהוֹשִׁיעֵנִי
נָפְקָא רוּחִי בְקִרְבִּי תּוֹךְ מַאֲסָר
זָעֵף וְסָר
מַה מָּצִינוּ בַּגּוֹלָה אַךְ שׁוֹד וָעֹנִי
קִנְיַן אָב וּמִקְדָּשְׁךָ הַלֹּא נִמְסָר
בְּיַד הַצָּר
כְּלָל וּפְרָט אֵין נָקִי שׁוּדָּד הֲמוֹנִי
בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בְּדַל נֶעֱצַר
בֵּין הַמֵּצַר
וּמִעוּט אַחַר מִעוּט יוֹם יוֹם דַּנְתָּנִי
אַךְ רִבּוּי אַחַר רִבּוּי יָרַשׁ הַסָּר
מֵעוֹל מוּסָר
יָצָא מִכְּלָל אֱנוֹשׁ וּדְבָרְךָ הֵנִיא
לִמֵּד עַל כָּל הַכְּלָל חוֹבָה גַּם צָר
עַל עִיר מִבְצָר
יָצָא לִטְעוֹן טָעוֹן לְהַסִּיתֵנִי
צוּר לְבָבִי עַד מָתַי בִּי תִּתְעַבָּר
קַיֵּים דָּבָר
אָז דִּבַּרְתָּ בְּחָזוֹן לְהוֹשִׁיעֵנִי
יָצָא לִידוֹן בְּדָבָר חָדָשׁ מָה מַר
כִּי זֶה יֹאמַר
סָר צֵל הוֹדְךָ עַל רֹב עֲווֹנִי
כִּי אַתָּה יָכוֹל לְהַחֲזִיר מָתוֹק מָר
יוֹם יוֹם יִמַּר
דָּבָר דָּבוּר הַלָּמֵד מֵעִנְיָנִי
שְׁנֵי כְּתוּבִים מַכְחִישִׁים זֶה שֶׁנֶאֱמַר
כְּמִין חוּמַר
וְאַף גַּם זֹאת בִּהְיוֹתָם אֶפְקוֹד אֶת צֹאנִי
אֲנִי לֹא שָׁנִיתִי וּבְנִי לֹא יוּמַר
וּכְעֵץ תָּמָר
אֶצְרֵנוּ וְעָלָיו אָשִׂים אֶת עֵינִי
יָבוֹא הַשְּׁלִישִׁי יַכְרִיעַ מִקְדָּשׁ נִשְׁמַר
מִכָּל מִשְׁמָר
אֹהֶל בַּל יִצְעָן יוּקָם זְבוּל מִשְׁכָּנִי
דַיּוֹ לַבָּא מִן הַדִּין לִהְיוֹת נִפְזָר
בְּאַרְצוֹת זָר
דַּיּוֹ לִזְבוּל מִשְׁכָּן יִקְבּוֹץ צוּר גְּאוֹנִי

Print
 
stop play
  
על הפיוט   
   פיוט מרכזי במסורת יהודי מרוקו, אותו חיבר ר' דוד בוזגלו, גדול פייטני מרוקו של הדור האחרון שעלה ארצה בשנת 1965 ונפטר בה לאחר 10 שנים. שיר זה שייך לז'אנר ה"קצידות", הסובבות סביב נושא אחד וחותמות בדרך כלל את שירת הבקשות. בשירו זה משלב ר' דוד בוזגלו בצורה דרשנית ומתוחכמת חלק מ'"ג מידות שהתורה נדרשת בהן, אך יותר מכל עולה מהשיר כאבו על צרותיהם וצערם של ישראל ועל המקדש החרב.    


Home | Piyut Archive | Introductions | Khilot Sharot
Weekly Piyut | 12 Select Piyutim | Send A Piyut | What's New
Links | Events | Contact Us | About The Site
Morfix All searches on site are done in cooperation with
© All rights reserved, Snunit (see terms of use)